tag:blogger.com,1999:blog-90095622024-03-13T10:46:47.596-04:00A Text AdventureThe practice of everyday reading & writingAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.comBlogger51125tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-85873888977671010232016-11-19T12:54:00.000-05:002016-11-19T12:54:58.215-05:00Project reboot<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Reading David J. Howe’s </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Target Book</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> (which I purchased from the author at L.I. Who 4 last weekend) together with attending a panel discussion (also at L.I. Who) on the Target novelizations featuring Jason Miller, Alan Jope, and Barnaby Edwards, has rekindled my interest in going back to read the Target range of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> novelizations (a project I started back in August for various reasons). While I still plan on reading all the Target books in order of story transmission (as a way of following the </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">unfolding text</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">), I’ve given myself permission to skip ahead and read certain books, for example, </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ghost Light</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> by Marc Platt. I’ll reread </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ghost Light</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> again when it comes up, but this more open approach should allow a more intuitive exploration of the narrative of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> than one constrained simply by the chronology of transmission.</span></span></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Just as important as my interest in the content of this project, I’m motivated by the form of the project. A blog is also a kind of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">unfolding text</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, like a diary or journal, recording certain activities. The blog provides a space for this imagined text to form. Before, settling on the activity of reading the Target novelizations, I had already decided that I would resume blogging after a long hiatus. The impetus for returning to the practice of blogging was reading Michel de Certeau’s </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Practice of Everyday Life</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. (There’s a second volume which includes analyses of activities like cooking, shopping, navigating public space, etc. coauthored by Luce Giard and Pierre Mayol which is relevant to my project also.) What I’ve noticed is that my engagement with </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> as a text and a socio-cultural activity provides a specific instance of what Michel de Certeau describes in general in his books (I’m not the first one to have noticed this, several other academic writers have made the connection between fanfiction and Michel de Certeau’s concept of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">textual poaching</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">). And it’s this application which I’ll be writing about (going forward) in this blog, </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">A Text Adventure</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">.</span></span></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Since beginning my study of Michel de Certeau’s writing, I’ve added a number of other writers and books to the reading list of relevant resource material. (I’ll reveal these sources as they come up naturally.) What I hope to do is apply </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">theory</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> to the text of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. While the spine of the narrative will be </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> as represented in the textual adaptations, I will admit the televised “text” as well. (And draw examples from other cultural texts.)</span></span></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span id="docs-internal-guid-49076ebd-7db6-e3fb-e731-c2674355c897" style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">From now on, I will keep these posts brief so that I can maintain the </span><span style="font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">practice of everyday reading and writing</span><span style="font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> which is really at the heart of this project and serves as its base. I’ve resisted blogging for a long time because there is a certain element of “hey look at me, this is what I’m doing right now, isn’t it cool?” which I find alternately tedious and embarrassing. However, as we’ll see in the writings of Michel de Certeau, there is a suggestion that such chronicling of daily activity is essential to modern living (and this was put forward before the internet and social networking became commonplace).</span></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-39819791603864734792016-09-07T09:31:00.000-04:002016-09-07T09:31:31.872-04:00Literary Expansion<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">It’s the nature of the blog as a literary form to document some kind of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">work in progress</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> or to chronicle a chain of events which form part of a project or planned activity. A blog should have some focus or theme in order to appeal to a reader who shares a common interest with the blog writer (blogger). And the narrator of the blog should be someone in whom the reader can take an active interest. The reader of blog </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">pays attention</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> because they care in some way about the narrator and the project. More often than not, the reader’s interest is a personal one. Because of the commenting mechanism, readers of a blog feel as if they are in communication with the narrator and their text becomes part of the textual tapestry of the blog. The reader, in this sense, can be a coauthor of the blog.</span></div>
<b id="docs-internal-guid-eb65de28-04d5-11a5-d6db-773a80398e9c" style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The project I’ve taken on here (for the purposes of this blog) is to read the Target novelizations of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> in order. But I’m not reading these books in isolation or exclusively. I’m also watching episodes of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> and I’m reading other books, some are related, like the </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Black Archive</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> series and the classic </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who: The Unfolding Text</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> by Tulloch and Alvarado, and some are not obviously related, like the two novels by Rafael Reig I read recently.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Many times I’ve thought about writing a books blog. Fashioning myself as one of those independent literary bloggers who goes out into the wild in search of lost books to then bring back and present to the world. I’ve never followed through on this idea because I didn’t think there would be much of an audience for that sort of project. But it’s too easy to think of reasons not to do something.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">I found these novels by Rafael Reig quite by accident. I just happened to see a post on Twitter and then followed a few links. When I saw that Reig had once written for a blog called </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Hotel Kafka</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> (my other reading project for 2016 is to reread all of Kafka’s novels and stories) and that one of his novels was called </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Blood on the Saddle</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> which combined SF elements with cowboy Westerns, I was hooked. I had to find out more. So I ordered </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Blood on the Saddle</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> and </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">A Pretty Face</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, the only two of Reig’s novels which have been translated into English. How I wish I’d studied Spanish!</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Blood on the Saddle</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> is the first of a series of novels which revolve around a private detective named Carlos Clot. Clot narrates </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Blood on the Saddle</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, but is relegated to a cameo role in </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">A Pretty Face</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> which is narrated by the murder victim.</span></div>
<br /><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Now, I don’t want to write book reviews. My principle project for this blog is a study of story (plot) structure. The </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> novelizations (of the classic series) are examples of nearly raw story. The characters in </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> are devices who act in service of the plot. Modern </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Who</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> shifts from this action-adventure mode into action-drama which focuses more on characters and their development (change) across a story arc. These two novels by Rafael Reig are more relevant to this study of story than I thought they would be.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-35316249958542354872016-08-26T09:46:00.000-04:002016-08-26T09:46:10.332-04:00The Rediscovered Country<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">I just finished reading the Target novelization of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Aztecs</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> and will be writing about that story at length soon. My project is to read these novelizations in order since one of ideas behind this blog is to examine </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> as an unfolding, developing (self-editing) text. However, I see some merit in jumping around, of dipping in and out of the </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> storyline at places which interest me. Actually, this is what I’m doing as a viewer. I jump around. Last week, I watched “The Trial of a Time Lord” and then after that I watched “The Face of Evil” because I felt like it. Watching the series this way is pure pleasure.</span></div>
<b id="docs-internal-guid-eb65de28-c716-bd89-a55d-0d6cb1f016a6" style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Reading the novelizations in order is also a pleasure, but I am tempted to jump ahead and read the way I watch. For example, I’ve never read the novelization of “Ghost Light.” I ordered the paperback and it’s sitting on my “to read” pile. Will I have to wait until I’ve read the 160+ stories that came before it? No one is forcing me to read these texts in order after all.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXcxmxWwy8e1uOEr-PyYf32OtkIeopHEVTvuJgRRXXm2eSx-KjWBfAw6NYZTuYUguctcBRDwCnqWBGg-EOVTnXTNKq4AzgnkAk3SgGQGbpHcaZKW1ms9XVVhFGX4K4l8yk8RvJ7w/s1600/001-rose.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXcxmxWwy8e1uOEr-PyYf32OtkIeopHEVTvuJgRRXXm2eSx-KjWBfAw6NYZTuYUguctcBRDwCnqWBGg-EOVTnXTNKq4AzgnkAk3SgGQGbpHcaZKW1ms9XVVhFGX4K4l8yk8RvJ7w/s320/001-rose.jpg" width="225" /></a></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Another project which (in a way) inspired my own is </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Black Archive</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> series. I ordered the first five volumes of that series and read the first one, </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rose</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> by Jon Arnold, while I was reading the novelization of “An Unearthly Child.” </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Black Archive</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> is not following the order in which the TV series presented the stories. The editor of the series has another agenda for making his commissions. I don’t know what that agenda is, but it’s not a compulsion to slavishly follow the show’s broadcast order.</span></div>
<br /><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">My decision to read the novelizations in order seemed like a good idea at first. Reading from the beginning has led to my wanting to rush through these first few stories so that I can get to ones which are less familiar. (I’ve watched “The Daleks” and “The Aztecs” so many times now that reading the novelizations feels a little like ticking the box. Which is not to say that I didn’t enjoy reading them. What excited me most about these novelizations of the early stories was how they </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">differed</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> from the TV version.) Now, I’m ready to start reading </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Sensorites</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. I’ve only ever seen that serial once, and that was more than ten years ago. So getting to </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Sensorites</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> is like arriving at the border of a New World. I’m looking forward to rediscovering these less familiar episodes in the narrative history of </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> and especially reading the novelizations of the </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">missing stories</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-37630683338260288672016-08-25T08:49:00.001-04:002016-08-25T08:49:34.853-04:00Basic Story Shape<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Recently, Alison Flood wrote about story shape for The Guardian. The article is called “<a href="https://www.theguardian.com/books/booksblog/2016/jul/13/three-six-or-36-how-many-basic-plots-are-there-in-all-stories-ever-written" target="_blank">Three, six or 36: how many basic plots are there in all stories ever written?</a>” Here are the six plot structures identified by the University of Vermont researchers Flood wrote about in her article:</span></div>
<b id="docs-internal-guid-eb65de28-c1bd-0883-afac-42a068c76ace" style="font-weight: normal;"><br /></b>
<ol style="margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<li dir="ltr" style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; list-style-type: decimal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;"><div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">rags to riches (rise), or comedy, in the classical sense</span></div>
</li>
<li dir="ltr" style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; list-style-type: decimal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;"><div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">riches to rags (fall), or tragedy</span></div>
</li>
<li dir="ltr" style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; list-style-type: decimal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;"><div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">man in a hole (fall-rise)</span></div>
</li>
<li dir="ltr" style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; list-style-type: decimal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;"><div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Icarus (rise-fall)</span></div>
</li>
<li dir="ltr" style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; list-style-type: decimal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;"><div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Cinderella (rise-fall-rise)</span></div>
</li>
<li dir="ltr" style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; list-style-type: decimal; text-decoration: none; vertical-align: baseline;"><div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Oedipus (fall-rise-fall)</span></div>
</li>
</ol>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Let’s see if this set of categories applies to a few Doctor Who stories. We can start with “An Unearthly Child” since it’s the first novelization and the one I began with when I started this project.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGy-B0ibVKttpFPhr0jBXu9gx_0yeouztr7cgZi_K-Q3a_I4D3zazcHloXZ-07yGzj8p6am8SYEkkpdRl-w30N-CJ3n_v9sW0cWA30rHESjsd76hy860EoOWxk7F_Wkvh_2W7v4w/s1600/001-anunearthlychild.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGy-B0ibVKttpFPhr0jBXu9gx_0yeouztr7cgZi_K-Q3a_I4D3zazcHloXZ-07yGzj8p6am8SYEkkpdRl-w30N-CJ3n_v9sW0cWA30rHESjsd76hy860EoOWxk7F_Wkvh_2W7v4w/s320/001-anunearthlychild.jpg" width="193" /></a></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The first episode of “An Unearthly Child” poses a mystery, or set of mysteries associated with Susan and her cranky grandfather, the Doctor. These mysteries pull Ian and Barbara into the story. The TARDIS itself becomes a trap for Ian and Barbara with the Doctor (effectively) kidnapping them. With this set up, Ian and Barbara’s entire story arc becomes a quest to get back to London 1963. This is the “man in a hole” shape. They are in a situation which they are trying to get out of.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Landing in 100,000 B.C. is the first major hole. The TARDIS team wanders around until they are captured by cavemen and imprisoned in the Cave of Skulls. Again, they are in a hole and have to get out. The socio-political struggle within the tribe itself is just another form of hole. Ian and the Doctor have to make fire for the cavemen in order to get out of that particular hole.</span></div>
<br /><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">In this serial the formula of capture-escape is set and continued on through the next serial, “The Daleks” by Terry Nation. Again, the TARDIS team lands in a strange place which quickly becomes a trap. The story moves along, trapping the characters in different ways and forcing them to find ingenious ways to get out of the holes they find themselves in.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-89099965113364587962016-08-18T11:09:00.000-04:002016-08-18T11:09:32.899-04:00Holiday Drama<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">I’ve been on vacation this week — an activity which is given over to wandering through space, in almost constant movement. Consequently, I haven’t had time to sit in one place and to read. But yesterday, I did take a few moments at the end of the day (before nodding off) to watch the first episode of “Terror of the Vervoids” by Pip and Jane Baker, the third story in “The Trial of a Time Lord” (Season 23). Erik and Kyle discussed the work of Pip and Jane Baker for </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> on </span><a href="http://dwtwr.libsyn.com/episode-41-pip-jane-baker" style="text-decoration: none;"><span style="background-color: transparent; color: #1155cc; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: underline; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">the most recent episode</span></a><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who: The Writers’ Room</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Kyle made the point that Pip and Jane Baker’s stories have been “unfairly maligned” by fans and that “Terror of the Vervoids” (minus the courtroom scenes) is a decent story.</span></div>
<b id="docs-internal-guid-eb65de28-9e30-3cda-7ef3-db9a96859dcf" style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">It’s been many years since I’ve watched “Terror of the Vervoids” (~20 years?) so this viewing is essentially a fresh one for me. So far I agree with Erik and Kyle — the story has opened with a number of mysterious goings on and characters which interested me. I’m looking forward to seeing how the story plays out.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5gHEfh3Kclkl0_RXdEyy5DOQAcCcESXrYHCpiTDCKJWoHlWgEWO2BXaD_lyWvOeNRM9wRxm7xodoUSjW40UDEK6S8DzM35FplY9J1gN2fFXRrjCT4WVZkBZQucXPMibJvqOUBBA/s1600/125-terrorofthevervoids.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5gHEfh3Kclkl0_RXdEyy5DOQAcCcESXrYHCpiTDCKJWoHlWgEWO2BXaD_lyWvOeNRM9wRxm7xodoUSjW40UDEK6S8DzM35FplY9J1gN2fFXRrjCT4WVZkBZQucXPMibJvqOUBBA/s320/125-terrorofthevervoids.jpg" width="192" /></a></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">After watching the first episode of “Terror of the Vervoids,” I put on the short featurette on the aborted Season 23, the “Lost Season.” Having grown-up in the US watching </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> on PBS, I was used to waiting for years for new </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> stories to watch. So the break between Season 22 and 23 didn’t seem unusual, but I was aware of the hiatus, reading about it in the pages of </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who Magazine</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. I wrote in my diary at the time what I really thought of Michael Grade — he was right up there with Davros on my list of ultimate foes. </span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">To pass the time, the gap year of 1986, I began writing a new notebook, a supplement to my diary. This new notebook would contain my sketches for the stories which would fill the gap between Season 22 and Season 23. At the time I had no knowledge whatsoever of the actual lost stories originally planned for Season 23 and the novelizations were still a few years in the future (they would appear in 1989). I was a teenager and it seemed that I endless hours of free time. What better way to while away the hours than by filling my </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> notebook with outlines and summaries of an imagined Season 22½?</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">I won’t bore you with recapitulating those early attempts at storytelling, but I will say that the first story in the run of 33 episodes that I sketched out for my own lost season was a proper holiday for the Doctor and Peri. When I dug out my Season 22½ notebook recently from deep storage, I remembered that I was intent on setting my first story at some kind of swanky resort. Why? The featurette on the Lost Season 23 reminded me. At the end of “Revelation of the Daleks” the Doctor promises to take Peri some place fun. Their next stop would have been (was?) Blackpool in </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Nightmare Fair</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> by Graham Williams.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The problem that I encountered when (in 1987) I was trying to write what amounts to my first attempt at fanfiction was that something dramatic needed to happen in my story. I couldn’t just send the Doctor and Peri to a swanky resort and write about how much sleep they got and how nice the pool was. My solution was to transform the manager of the resort into a villain who had created this pleasure palace for the purpose of trapping the Doctor. Basically, in terms of story shape, the Doctor lands in a hole and has to get out.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">We will see as we go through each of the stories in </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, reading the novelizations, and comparing them with the broadcast version, several variations of the same basic story shape. One of the most common in </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> is the “man in a hole” shape which see the Doctor land in some trouble in the first chapter and then he spends the next dozen chapters trying to dig himself out of the hole.</span></div>
<br /><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Next time, we’ll look at the six story types and their shapes.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-6953782544387035172016-08-11T18:33:00.000-04:002016-08-11T18:33:06.777-04:00Who’s (Whose?) Unfolding Text?<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Going through the entirety of (classic) </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> by reading the Target (plus) novelizations might seem a peculiar ambition, even quixotic. After all, </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> is a television show and so what is shown on the screen is the definitive version of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">the text</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, or is it?</span></div>
<b id="docs-internal-guid-578225e7-7bad-c82e-041a-19cf3ee7f859" style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">In a recent episode of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Radio Free Skaro</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> (I believe) there was some discussion of how </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> is edited for various broadcast outlets. Of course, the most obvious editing of episodes comes when commercial breaks are inserted, but the editing goes beyond that. But in some places and in some outlets whole scenes are deleted. One of the ladies on </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Verity</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> noted that the broadcast version of one episode of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> was different than the one she viewed on iTunes. (I’m sorry, I don’t remember which specific episode it was.) The point here is that even the version of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> that appears on screen is subject to variations.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCDkmCHr0wB6YyfPBgZTuyv_RGXd1rQ_AQ2ESK2AYPzCyELtKG4GIa19YOUtC5K9g7hBREuorJfvfer0ZYCo169i1_ecG1cK-kwr806ltTN5gizV6m47gJKsbf52vp0uHXnxBNAw/s1600/122-themassacre.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCDkmCHr0wB6YyfPBgZTuyv_RGXd1rQ_AQ2ESK2AYPzCyELtKG4GIa19YOUtC5K9g7hBREuorJfvfer0ZYCo169i1_ecG1cK-kwr806ltTN5gizV6m47gJKsbf52vp0uHXnxBNAw/s320/122-themassacre.jpg" width="195" /></a></div>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">However, when it comes to the novelizations, we will encounter some versions of stories which differ so much from their broadcast version that they might as well be considered a different story altogether. </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Massacre</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> by John Lucarotti is one such example.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The interest for me in </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">reading</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> (here I’m just speaking as a fan and not as a writer) is the chance of encountering alternate or expanded versions of the stories I know from television. Some fans might feel that the version in the novelization is somehow inferior to the televised (privileged or authorized) version. I’m not interested in debates on which text is the authoritative text. For the purposes of this </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">reading</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> I’ll treat all alternate versions (even fan-created versions) of these stories on an equal footing.</span></div>
<b style="font-weight: normal;"><br /></b>
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">When I initially conceived of this project, I was just thinking of reading the Target novelizations of the televised stories. However, now that I’ve spent more time thinking about </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> as an unfolding text, I don’t see why the scope of the project shouldn’t include the </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">New Adventures</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> (Virgin), the </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Missing Adventures</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, and the </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Eighth Doctor Adventures</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. In fact, why not include all the comic strips and the Big Finish audios? Practicality intervenes here. I don’t think that I’ll be able to read my way through fifty-plus years of generated texts — the universe of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-family: Cambria; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> has grown too large.</span></div>
<br /><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">So for now, I’ll begin with the novelizations of the classic </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> stories and then when that’s done, we’ll see whether I’m up for tackling the </span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">New Adventures</span><span style="font-family: Cambria; font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-10935115564673226162016-08-10T09:33:00.002-04:002016-08-10T15:40:12.325-04:00Once in a lifetime (at least)<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Earlier this year I listened to a podcast interview (</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who: The Writers’ Room</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">) with writer Paul Cornell and he mentioned that he had at one point gone back to the beginning of the </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> and watched all the existing episodes in order up to the present. Then he said, “It’s a slow march that every true </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> fan has to do at least once in their lifetime.”</span></span></div>
<span style="font-family: inherit;"><b id="docs-internal-guid-518865bd-74a3-f345-559a-958821252b04" style="font-weight: normal;"><br /></b>
</span><br />
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">What Paul Cornell said planted the seed of an idea for a project in my brain. Why not spend this gap year (2016) traveling with the Doctor on all his adventures from the very beginning? But, being a literary type and a reader, I thought why not </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">read</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> all of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> from the beginning. After all I have all the Target novelizations and several others that fill the gaps in that range. I could read every single </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> story (in order) including all the missing episodes since novelizations of the missing stories exist.</span></span></div>
<span style="font-family: inherit;"><b style="font-weight: normal;"><br /></b>
</span><br />
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Once I began (re)reading the </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> novelizations (for the first time in twenty-five years), I thought it might be fun to keep a record, a public diary of my journey through the entire written history of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. But this diary had to be more than just thoughts, observations, reactions, and reviews of the novelizations, there should be more to my commentary than that if it was to interest other people. What if I approached this reading project as a proper study of the writing process? After all, these were the stories which inspired me to become a writer in the first place. Why did these stories appeal to me? Why did they so stimulate my imagination? How had they informed my understanding of what a proper story was?</span></span></div>
<span style="font-family: inherit;"><b style="font-weight: normal;"><br /></b>
</span><br />
<div dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Even though I’ve been writing for years and have written a stack of books, I’d never actually done a systematic study of </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">how to plot or structure a story</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Mostly, I’ve written by instinct, going with what feels right. While this artistic approach has worked, it couldn’t hurt to conduct a self-study course on the </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">analytic</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> approach, on </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">how to write</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, using </span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="background-color: transparent; color: black; font-size: 18.666666666666664px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> as a primary text.</span></span></div>
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">In the coming weeks (years? it’s more than 160 books after all) my plan is not only to keep a record of </span><span style="font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">’s unfolding text, but to make use of this diverse body of work as a source for developing an understanding of what makes a story good, engaging, and compelling. Of course, many of the stories in </span><span style="font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> do not work. Rather than being a drawback, the fact that this body of text contains flawed works provides the student writer with examples of what not to do. I read somewhere that Roberto Bolaño enjoyed reading flawed works because it provided him an opportunity to see narrative problems and to pose solutions. The student who only studies the great works does not have the opportunity to see how to improve a work. So along the way, as I (we?) develop a theory of story based on </span><span style="font-size: 18.6667px; font-style: italic; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Doctor Who</span><span style="font-size: 18.6667px; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, I’ll be providing some alternate versions of certain stories, versions which correct the flaws in the originals.</span></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-63987727278589645532015-03-17T08:44:00.002-04:002015-03-17T08:45:32.229-04:00Filmmaking for novelists?<div style="font-size: 16px;">
Over weekend I was talking with Alice about “my writing career.” Dr Pasavento, my therapist, insists that writing is just a hobby and I should just do it “for fun” rather than weighting the activity down with tedious add-ons like <i>goals</i> and <i>aspirations</i>. “Don’t be so serious about everything,” he says.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
Now that I’ve written a stack of novels, I feel like I should face the next challenge, that of finding someone willing to read what I’ve written. Not all of it, of course, but at least some of it. “I’m living at the wrong time in history,” I said to Alice, alluding to the trope that people aren’t reading as much as people did in the 50s and 60s. Alice, ever connected to reality, countered with, “Nonsense. You’re living at the best possible time to be a writer. Publishing used to be difficult and expensive. Now you can publish with a click of the button.”</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
While the problem of publication might have been solved with the Internet and the World Wide Web, the even thornier problem of cultivating an audience is now something that an artist (content creator?) has to deal with. It’s not sufficient to post your novel on your web site and then tweet about it.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
After I finished writing my first novel, <i>Goodbye Green Day</i>, I briefly flirted with adapting it myself into a film. The concept was simple. Since the action of <i>Goodbye Green Day</i> is set in New York City, I’d spent a day in New York recording video on the streets. Then I’d take that video, edit it, add a voice-over soundtrack of the narrator telling his story and <i>voila!</i> I’d have a homemade movie of my novel. My guess is that I could get more people to <i>watch</i> my film, than I would find people willing to <i>read</i> the book.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
I was reminded of this seemingly elegant plan when I read recently <a href="http://www.theguardian.com/film/2015/mar/15/mark-duplass-south-by-southwest-sxsw" target="_blank">an article in the Guardian</a>. The article is about filmmaker Mark Duplass who said (basically): <b>if you want to make a film, just do it</b>.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
“The first step is the $3 short film,” he said. “We’re in a place now where technology is so cheap that there’s no excuse for you not to be making films on the weekends with your friends, shot on your iPhone – we had a feature film at Sundance this year that was shot entirely on iPhones and it did really well.”</blockquote>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<br />
<div style="font-size: 16px;">
So this morning I got my old digital camera out of the basement, dusted it off, and then located a tripod that had been thrust in the back corner of the closet in my studio. I set up the camera on the tripod and I did three takes of a possible introduction to a short documentary, a “making of...” style documentary which will tell the story of how I came to write one of my novels.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-7852662543147490582015-03-14T09:46:00.001-04:002015-03-14T09:46:04.325-04:00InterviewIn case you missed it, here's the transcript of the interview I did for Alamo TV on my recent trip to San Antonio. Several times during my interview I referenced <a href="http://www.independent.co.uk/news/people/profiles/karl-ove-knausgaard-interview-the-acclaimed-novelist-on-fatherhood-his-funeral-song-and-getting-around-to-finnegans-wake-10085297.html" target="_blank">an interview with Karl Ove Knausgaard</a> which appeared in <i>The Independent</i> recently.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>What drives you to write?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
Writing is a way of thinking. If I didn’t write then, not only would I be an irritable bastard, I wouldn’t know what I thought. Just ask my wife. On the days when (for some reason, and these days are rare) I can’t write, I become extremely short tempered and confused. Even though my condition hasn’t been officially diagnosed, I’m driven to write by some sort of psychosis. The act of writing itself isn’t an expression of the mania, but an antidote. If I didn’t write, I’d be an insufferable wreck and would probably have to take up smoking and drinking heavily.</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>You’ve never submitted any of your novels for publication. But your contemporary, the Norwegian author Karl Ove Knausgaard, has become a literary rockstar. How does that make you feel?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
How do you think it makes me feel? I’m already in therapy because I can barely deal with my feelings of overwhelming inadequacy. Every morning when I wake up I don’t even turn on the lights because I can’t look myself in the mirror knowing what I mediocrity I am. All those dreams I had in my youth of writing a truly great multivolume novel have come to nothing. Don’t get me wrong. I’m happy for Karl Ove, but the fiction which consoles me is that there’s still hope that there’s a reading public out there who will be interested in the meandering drivel that I write.</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>What’s on your bedside table?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
A book light and a package of condoms.</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>What’s your desert island book?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
That show-off, Karl Ove, went with <i>Finnegan’s Wake</i>. The bastard! That was my answer. But seriously, recently I was talking with my colleagues at <i>Phaneron</i> about <a href="http://www.theguardian.com/books/2015/feb/09/centireading-force-reading-book-100-times-great-idea" target="_blank">the article by Stephen Marche</a> in the Guardian about centireading, that is the act of reading the same book one hundred times. Marche, by his own account has read <i>Hamlet</i> and PG Wodehouse’s <i>The Inimitable Jeeves</i> one hundred times. There’s <a href="http://conversationalreading.com/what-book-would-you-read-100-times/" target="_blank">a pretty good discussion of Marche’s piece</a> on Scott Esposito’s blog too if you are interested.</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
Anyway, I’m guessing that a desert island book has to be a book that would stand up to centireading. While I don’t have any plans to read Pynchon’s <i>Gravity’s Rainbow</i> a hundred times, it might be a good candidate for a desert island book, and it’s in a similar vein as <i>Finnegan’s Wake</i>. But on second thought, screw Pynchon and forget Joyce. I’d pack the <i>Mammoth Book of Erotic Photography (Volume 4)</i> for reasons which I’ll leave you to work out for yourself.</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>What’s the most overrated book in the literary canon?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<i>Gravity’s Rainbow</i> by Thomas Pynchon. You thought I was going to say <i>My Struggle</i> by Karl Ove Knausgaard, didn’t you?</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>Do you listen to music while writing?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
No. My ability to concentrate is so feeble that the slightest noise will derail my train of thought.</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>What song would you have played at your funeral?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
“If You Were Here” by The Thompson Twins.</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>Your relationship with your father is central to your own unpublished multivolume fictional memoir. You have a son. How are you doing as a father?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
I thought my father did a pretty good job at being a dad, but I still ended up in therapy and have had to experiment with prescription mood-altering medication for years to deal with the emotional trauma I didn’t even know I was suffering growing up. Mostly, as a father, my motto is “do no harm.”</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>Are you optimistic about the world your son is growing up into?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
No.</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>Can you elaborate?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
I could, but if you’re really interested in my answer to this question then you should read <i>The Golden Marshmallow Dream</i>. In that novel I think I do a pretty good job articulating my pessimism about the world’s present course. Nothing short of global catastrophe is going to save us.<br />
<br />
<b>Is <i>The Golden Marshmallow Dream</i> one of your unpublished novels?</b><br />
<b><br /></b>
Yes.</div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">
<b>What’s your most cherished memory?</b></div>
<div style="font-family: Verdana; font-size: 12px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<span style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">The day when I won the school spelling bee in fifth grade.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-55200541719527545092015-03-12T20:45:00.000-04:002015-03-12T20:45:51.237-04:00Stream of consciousness<div style="font-size: 16px;">
Probably the first time I ever heard anyone use the phrase “stream of consciousness” it was in an attempt to describe the writing of James Joyce, especially <i>Ulysses</i>. Since then I read (I’m unable to lay my hand on the source at the moment) somewhere that what we find in the pages of <i>Ulysses</i> isn’t properly “stream of consciousness”, at least not in the way that William James conceived of it in his essay, “The Stream of Thought” where he writes that “[c]onciousness from our natal day, is of a teeming multiplicity of objects and relations, and what we call simple sensations are results of discriminative attention, pushed often to a very high degree.”</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
Thinking that perhaps this debunking of <i>Ulysses</i> as “stream of consciousness” is found in the pages of Anthony Burgess’ book <i>ReJoyce</i> I opened that book up and flipped through the pages until I found this: “The mind naturally strays and wanders, holding to nothing very long, coming back frequently to the same point again and again but rarely staying there. A naturalistic representation of the human mind monologuising to itself may be of scientific interest, but it has nothing to do with art. Themes must be imposed... and these themes must move in towards each other, suggesting purposeful movement and the unity proper to a work of literature.” [<i>ReJoyce</i> by Anthony Burgess, p. 85]</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
Let’s file that away for a future post. Burgess’ notion of themes and unity as being necessary to a work of art will be important ideas when I come to the intended point of this ramble: which is the fictional memoir by the Norwegian author Karl Ove Knausgaard.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
The term “stream of consciousness” (evidently) was first applied in 1918 to a work of literature by May Sinclair in a review published in <i>The Egoist</i> of the first three volumes of Dorothy Miller Richardson’s autobiographical novel, <i>Pilgrimage</i>. I chanced across this tidbit of trivia in <a href="http://www.damemagazine.com/2015/03/02/its-women-writers-not-novelist-karl-ove-knausgaard-whove-struggled"><span style="color: #551a8b;">an article by Amy Shearn</span></a> in <i>Dame Magazine</i> comparing Dorothy Miller Richardson’s novel with Knausgaard’s <i>My Struggle</i>.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<br />
<div style="font-size: 16px;">
What May Sinclair meant when describing Richardson’s <i>Pilgrimage</i> as stream of consciousness was that in the books “...there is no drama, no situation, no set scene. Nothing happens. It is just life going on and on…” Which pretty much describes Knausgaard’s <i>My Struggle</i> doesn’t it? What marks Knausgaard’s novel is he appears to make no choices about what to include in the narrative. Anything goes. Whatever comes to him, he writes it down without judging it. William Deresiewicz called <i>My Struggle</i> “artless.” But that, according to Knausgaard, was the point. No more art. No more tricks. No more authorial slight of hand. What he wants to give the reader is raw text, uncooked writing, unpretentious, and by extension, words that are pure and connect us what the real.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-213170925259430972015-03-11T09:03:00.001-04:002015-03-11T09:03:58.159-04:00We are not capitalistsOne of our new brewing partners, Dave, says that capitalism doesn't exist. Of course, it exists, I said. But it's not a system, he said. It's not like taxes or the Islanders hockey team.<br />
<br />
I wasn't sure where this line of reasoning would take us, but later I wondered if Dave was thinking about the "invisible hand" that guides collective human action. Was Dave saying that the hand doesn't exist? Did he conflate the hand with capitalism?<br />
<br />
Early in Josep Pla's <i>The Grey Notebook</i> one of the characters insists that capitalism is not moral or immoral. It's akin to a force of nature. It is nature! the character declares at one point. While it may seem like it sometimes, there's nothing inevitable or natural about capitalism.<br />
<br />
So yes, Dave, there is a capitalism.<br />
<br />
But sometimes it doesn't seem like it because what we mean when we say the word <i>capitalism</i> is so ill-defined. Most people (it seems) define capitalism to be whatever it is we do to make money. This is so broad an idea that it's not terribly useful.<br />
<br />
Even the dictionary definition of capitalism doesn't get it right. My dictionary defines capitalism in such as way that it is restricted to <i>private individuals</i> or <i>owners</i> who engage in trade and industry <i>for a profit</i>. The problem with this definition is that it leaves out two key components, and misleadingly excludes trade and industry engaged in by a <i>state</i> for profit. I've heard people label state run trade and industry as <i>socialism</i>. Is that correct? I don't think so. Not if we are talking about gaining profit <i>from the labor of people employed</i> by whoever the owner might be, be it a private individual, a corporation, or a state. The most important part of the definition of capitalism has to do with the exploitation of the labor of one person for the benefit of another person. That, boys and girls, is the what we mean when we talk about capitalism. Not some nebulous, vague idea about what we do to earn a living. That's the first key component missing from the dictionary definition. The second key part that's missing is the emphasis that the owner <i>controls the means of production</i>. It's this control that makes it possible to exploit labor for a profit.<br />
<br />
So next time I see Dave at the brewery, I'll be sure to ask him if there are private individuals, corporations, or states who control the means of production and who are profiting from the labor of others and see how he answers that question.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-1050691340931688592015-03-10T09:35:00.002-04:002015-03-10T09:35:27.321-04:00My Saga<div style="font-size: 16px;">
Recently, I traveled to San Antonio. Just a short trip, two days of travel, a flight down and a flight back sandwiching two days in the birthplace of the Republic of Texas. Even for a short trip like this, I have to decide carefully which books to bring along. I narrowed the selection down to three books. One to read on the flight down. One to read while in San Antonio. And one more to read on the flight back. But the day before I was to travel, the <i>New York Times Magazine</i> published the first part of Karl Ove Knausgaard’s <i>My Saga</i>.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
Reading Knausgaard has become a rite of spring. For the last three years in late March or early April I’ve been reading the next volume of Knausgaard’s sprawling autobiographical novel, <i>My Struggle</i>. In a few weeks, the fourth volume will be released in the United States. It’s already available in England and I’ve been treating myself to reading the reviews about this account of Karl Ove’s sexually frustrated teenage years.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<br />
<div style="font-size: 16px;">
On the airplane to San Antonio I read the first part of <i>My Saga</i>, a work commissioned by the <i>New York Time Magazine</i> were it will be serialized over the coming weeks (months?). Most of this first part of <i>My Saga</i> is classic Knausgaard, self-effacing, self-indulgent, self-centered... it’s Knausgaard writing about what it’s like to be Knausgaard. There was one moment (maybe it was because the flight was so bumpy and I thought this might be the last thing I ever read) when I could see why some critics think Knausgaard’s writing is crap (how incredibly dull, I thought, I could write stuff like this). But just saying that his writing is dull and uninteresting is to miss out on an opportunity. It’s too easy to dismiss Knausgaard, too easy to say his sentences are flat, that his subject matter is mundane and boring. To throw out Knausgaard in this fashion would be like kicking a dog in the stomach after it’s already rolled over and put its paws in the air. Such criticism would be a gratuitous act of cruelty.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-22387816176868901942015-02-28T11:51:00.001-05:002015-02-28T11:51:55.290-05:00A story of a story of a story...<div style="font-size: 16px;">
In my literary travels, I’ve found a few way stations where I can pause, rest, collect provisions, and prepare to continue on. One of those literary way stations is <i>The Quarterly Conversation</i> edited by Scott Esposito. I chanced across this online magazine a few years ago when I was searching for information about Enrique Vila-Matas and found the essay, “<a href="http://quarterlyconversation.com/im-not-auster-by-enrique-vila-matas"><span style="color: #551a8b;">I am not Auster</span></a>.” I decided to write <a href="http://fiction.donavanhall.net/?n=7"><span style="color: #551a8b;">my own essay</span></a> as a kind of celebration of what I sensed was a new model, a new (for me) way of writing about reading.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
I try to resist the temptation to classify things or to apply labels, especially when I’m thinking about writing and what sort of books I like to read. What I find myself reaching for when I want to read are those texts which seem to defy classification: works by Sebald and Vila-Matas and Chris Kraus for example. When I read, I am enriched and inspired to write. Not all readers are inspired to write. I’d probably find more time for reading if I wrote less, but writing about what I read is a way of immersing myself more deeply into a text. Writing about reading is an act of devotion, an act of love. That’s why I don’t think of this sort of writing about reading as criticism. I don’t write book reviews. What I write are texts which spring from other texts. I write stories about stories.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<br />
<div style="font-size: 16px;">
In the virtual pages of <i>The Quarterly Conversation</i> is an essay by J.C Hallman that’s definitely worth reading: “<a href="http://quarterlyconversation.com/excerpt-the-story-about-the-story-jc-hallman"><span style="color: #551a8b;">The Story about the Story</span></a>.” Words of a kindred spirit.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-655956020572610622015-02-24T09:16:00.000-05:002015-02-24T09:16:00.559-05:00Marxist theory of brewing<div style="font-size: 16px;">
A week or two ago I started reading Marx’s <i>Capital</i> again. For ten years now, I’ve been picking up my copy of <i>Capital</i> and for a week or two I’ll diligently work my way through those opening chapters until one morning, I wake up and I think, What does all this writing about economic theory have to do with my life? While economic conditions probably shape every aspect of my life whether I like it or not, all I want to do is read and write novels and make decent beer for people to drink. (There’s other stuff I like to do also, but you get the idea.)</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
Like I said, I started reading <i>Capital</i> again and the wheels started turning in my head. Marx starts off writing about commodities and labor. The labor theory of value. That seems pretty straight-forward. Only human labor creates value. Machine labor doesn’t add value. But does that mean that machine labor is bad? No. Even artisan brewers use pumps and burners to make beer. Pots and pans can even be considered machines, I suppose. Which raises a question about tools which require human labor to function and machine which replace human labor.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
Alright, you should have an working idea of what sort of things were going through my mind when I started reading <i>Capital</i> again. In order to give my reading of <i>Capital</i> some shape, some goal, some motive, why don’t I apply the ideas discussed in <i>Capital</i> to the operation of our small brewery?</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
Given that this is a blog, I’ll proceed in typical blog-fashion and declare a grand project to read Marx (and maybe not just <i>Capital</i>, but I’d like to dip into the <i>Grundrisse</i>) and view Marx’s economic theory through the lens of a small artisan brewery.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
Just to start: our brewery appears to be a capitalist enterprise, but it’s too small to compete and we’re not trying to make a profit, we’re just trying to cover the bills. We joke around and say that our brewery is a worker owned and operated collective, but maybe that’s not such a joke. It might actually describe what we are. While we produce a commodity, we don’t think of the beer we make as an instrument for generating profit. We make beer because we enjoy making it and are proud of what we make. We really are trying to make the world (our community) a better place to live in. And to make beer on such a small scale requires lots of human labor. We can’t rely on mass production to increase our surplus value.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<br />
<div style="font-size: 16px;">
That should get us started. Feel free to read along. Grab a growler of craft beer and crack open your copy of Marx.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-18193655727393910802015-02-23T18:29:00.000-05:002015-02-23T18:29:02.914-05:00Irish red<div style="font-size: 16px;">
Other Mike confirmed today that our <b>Black Vienna</b> was on at Jimmy’s this past Friday. What a relief. Of course, Mike pointed out that neither our <b>Black Vienna</b> or our <b>Royal Brown</b> are brewed “to a style” so... or perhaps that’s a non sequitur.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<div style="font-size: 16px;">
Today we kegged an <b>English-style ale</b> which has New York-grown malt in it. Not 100% like the <b>New York Saison</b> that we debuted last week during New York City Craft Beer Week, but still we are moving towards making more beer with locally sourced ingredients.</div>
<div style="font-size: 16px; min-height: 19px;">
<br /></div>
<br />
<div style="font-size: 16px;">
Next up (brewed today) is an <b>Irish red ale</b> which will be ready in time for the annual Rocky Point St Patrick’s Day parade. Coming up with names is an exercise in free association. Since I’ve been dipping into <i>Ulysses</i> again I immediately thought of Cissy Caffrey’s performance on Sandymount shore.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-68057068847307584742015-02-20T20:15:00.001-05:002015-02-20T20:15:09.172-05:00One-dimensional<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
My intentions to chronicle the unfolding adventure of our brewery (breweries, counting <b>Secret Engine</b>) have been rekindled. At the brewery today, Other Mike was explaining to us all the events and opportunities and connections…</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Turns out one of our beers is the featured beer at <b>Jimmy’s 43</b> in Manhattan. We delivered a keg of <b>Royal Brown</b>, but Jimmy just tweeted that he put a keg of <b>Black Vienna</b> on. I worry that some craft beer drinkers will be enjoying our Royal Brown thinking that it is Black Vienna.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Speaking of tweets, Other Mike explained that Instagram was even more important than Facebook. How is Instagram different that Twitter? I asked. Twitter is for writers; Instagram is for everybody else, he said. Go to know that Twitter is a literary medium. At least I know which one to prefer.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Still, at Other Mike’s insistence, I created an Instagram account for RPAB: <i><a href="https://instagram.com/rockypointbeer/" target="_blank">rockypointbeer</a></i>.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<br />
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
I am becoming more one-dimensional. As technology demands more and more of me. Now I must photograph my glass of beer and… what? instagram it? Is there a verb for instagramming? I asked Patrick (he’s 9) what Instagram was all about. Nothing, he said. That’s cleared it up.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-43167739431257549292015-02-10T09:33:00.002-05:002015-02-10T09:33:58.677-05:00Unexpected marxist connections<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Yesterday, one of the hosts of the <a href="https://marxismtodaypodcast.wordpress.com/"><i>Marxism Today Podcast</i></a> mentioned a blog written by Eugene Hirschfeld called “<a href="http://marxist-theory-of-art.blogspot.com/">Marxist Theory of Art</a>”. They spoke of Hirschfeld’s blog so highly that decided to look it up. After a bit of digging and reading back through Hirschfeld’s archive, I wondered if I hadn’t found a kindred spirit. All of the posts in 2014 on “Marxist Theory of Art” had to do with a thoughtful and detailed commentary on the Bible, beginning with the Torah and the Nevi’im. The final post of 2014 is titled “<a href="http://marxist-theory-of-art.blogspot.com/2014/12/david-and-solomon.html">David and Solomon</a>” and ends with this:</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
The label of ‘anointed one’ or Messiah, previously a comment on the legitimate succession of the Davidic line to the throne in Judah, now changed its meaning. From an imminent historical event, the coming of the Messiah was put off until a vague time in the future: one day, a leader would appear who would realise the divine mission to create a kingdom of the Israelites. This myth became one of the bedrocks of Judaism. </blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
The Jews are still waiting for their Messiah. Another world religion thinks he has already come: the myth survived into the Roman age and helped to define Jesus of Nazareth. </blockquote>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Hirschfeld’s 2014 posts amount to the contents of a short book on biblical commentary and criticism. (I look forward to reading the whole thing.)</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
The conclusion (quoted above) connects seamlessly with the direction my own reading has taken of late: reading Daniel Bensaïd and his reference to “weak messianism” in Marxism which led me back to Walter Benjamin, specifically his <i>Theses “On the Concept of History”</i> and then Michael Löwy’s <i>Fire Alarm</i>, a commentary on Benjamin’s <i>Theses</i>. My reading and study of the idea of the Messiah in the context of Marxism is just beginning. Also, this path of study has reawakened my interest in a project I started twenty years ago which began in a creative reading of the book of Exodus and an extended series of conversations with a friend of mine who was the priest of the little Episcopal church I attended at the time. (More on this Exodus project later and how the Christian concept of the Kingdom of God fits with a future communist society.)</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 14px;">
<b>The real</b></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Reading some of “Marxist Theory of Art” led me to question the definition of the term “blog.” Eugene Hirschfeld has used a blogging platform to publish what is essentially a book. Last year, I started an ambitious project which I called <a href="https://donavanhall.wordpress.com/"><i>Without Observers</i></a>. That project was to be a blog about physics. The subtitle I chose was “notes on quantum theory and condensed matter.” I wrote a few posts in February 2014 and then realized that blogging about physics while trying to write novels (I finished writing two novels and a novella last spring) didn’t leave much time for sleep or for coaching a soccer team or for running a small craft brewery. Something had to go. So I axed the physics blog.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
In October, I began modifying my web site to explicitly include <a href="http://donavanhall.net/physics/">a connection to physics</a>. My plan was to continue the project I’d started in February 2014, but in a slightly different form, this time <i>Without Observers</i> would be a book, but one written in public and posted online in installments. The starting point for <i>Without Observers</i> is the life and ideas of physicist David Bohm. For a time, Bohm was a Marxist (though he later distanced himself from Marx) and Bohm fled from the United States because he was subjected to the investigation of the House Committee on Un-American Activities. Much of this history is covered in Olival Freire Jr’s article, “Science and exile: David Bohm, the hot times of the Cold War, and his struggle for a new interpretation of quantum mechanics” available <a href="http://arxiv.org/abs/physics/0508184v1">on the arXiv</a>. Bohm’s causal interpretation of quantum mechanics became connected with Marxist thinking (in France, of course), though I don’t see any reason to think that Bohm’s theory has any necessary connection to political theory, Marxist or otherwise.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<br />
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
For my purposes, it is sufficient that both J Robert Oppenheimer and David Bohm (one of Oppenheimer’s students) were connected in some way to pre-World War 2 communist movements and were both familiar with Marxism. I don’t expect to make any strong claims about these historical associations. What does interest me is that David Bohm’s ideas about how the world is put together are fundamentally realist and materialist. Put another way, the universe doesn’t need an observer for it to be real.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-18889434146300514082015-02-09T07:05:00.000-05:002015-02-09T07:05:54.402-05:00The task of the translator<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Leon Wieseltier wrote the preface to the two volume collection of essays by Walter Benjamin published by Schocken, <i>Illuminations</i> and <i>Reflections</i>. My entry point into the works of Walter Benjamin was “The Storyteller”, which appears in the <i>Illuminations</i> volume. The essay just before that one is called, “The Task of the Translator.”</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
I didn’t make note of when I first read “The Task of the Translator” but my markings and underlinings are all over the essay in my copy of the book. Just how much do I remember from that earlier reading? Some of the essential points must have been absorbed into my thinking.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Most of the books I read are translated books; books that have been rewritten in English by writer other than the original. Not all books worth reading are translated. For example, most of the <i>oeuvre</i> of Daniel Bensaïd remains untranslated (into English, at least). I want to read Bensaïd’s book on Walter Benjamin, <i>Walter Benjamin Sentinelle Messianique</i>. So I’ll have to read the French original. Reading itself is an act of translation. Reading in a “foreign” language only exposes this fact in a palpable way. (A text in French resists my reading it; it pushes back. Reading becomes an effort which produces fatigue.)</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Taking the time to write down a translation of Bensaïd’s book is a whole order of magnitude more effort than just reading the text. I’m reminded of something that Benjamin wrote in <i>One-Way Street</i>, selections from which are collected in <i>Reflections</i>: “Only the copied text thus commands the soul of him who is occupied with it…” [p. 66] The text that I would produce from Bensaïd’s original is merely a copy with English words substituted for the French words.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Benjamin insists that a “real translation is transparent; it does not cover the original, does not block its light, but allows the pure language, as though reinforced by its own medium, to shine upon the original more fully. This may be achieved, above all, by a literal rendering of the syntax which prove words rather than sentences to be the primary element of the translator. For if the sentence is the wall before the language of the original, literalness is the arcade.” [“The Task of the Translator, <i>Illuminations</i>, p. 79] (The metaphor that Benjamin employs here is perhaps a key, or the doorway itself, given that <i>arcades</i> served as a principle organizing idea for his masterwork, <i>The Arcades Project</i>.)</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Perhaps there is some utility in my translation exercise, of making a literal rendering of Bensaïd’s French original of <i>Walter Benjamin Sentinelle Messianique</i> into English. The resulting English is peculiar and foreign-sounding. As a reader of the text, though, I aim at grasping the meaning which drives me (at certain points) to rework a sentence, to transform the stilted literal form into something that sounds like native English. In a sense, at that point, I’ve scaled the wall of language.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
I mentioned Leon Wieseltier to start off this post. The reason is that I’ve returned again and again to the words of Matthew Kassel in his short piece in the <i>New York Observer</i> which describe Wieseltier’s essay, “Among the Disrupted”, as “seemingly incomprehensible.” Of course, I realize that when a person cannot come up with a reasoned response to some written text (in time for their deadline), the easiest way of disposing of the text is by disparaging it, by tossing it aside. But let’s take Kassel at his word and assume that he made an effort to comprehend Wieseltier’s words, but was unable to translate those words into something that he could understand. This makes me think that Wieseltier’s essay could benefit from translation.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Reading Benjamin’s essay on translation prompted in me a number of thoughts. One being that even works in English would benefit from translation into English (again). What does it mean to translate a work already written in English into English again? The idea here is that because English is not a static language, it’s changing, the meanings of certain words are shifting — an English text written a generation ago might not work for the present generation. Translation and adaptation are necessary activities if a text is to remain alive.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Critics and commentators, often maligned by the artist, serve an important function in the Republic of Letters. A critic is a kind of translator, someone who task it is to look at a text and through careful reading reveal the meaning of the text <i>and</i> to write down what that meaning is. Of course, getting at the meaning of the original isn’t necessarily the highest aim of the translator, but it’s one aspect. A commentator is perhaps more faithful to the original text inasmuch as he wishes to expand on the original, to make it intelligible by revealing explicitly the multiple intentions of the original.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
So, while it might not make sense to translate James Joyce’s <i>Ulysses</i> into English, it does make perfect sense to comment on it, to carefully read each line, each word, and write down another word, or a whole list of words that make explicit the connotations for that generation of readers. Certainly, my own reading of <i>Ulysses</i> is enriched and deepened through the reading of commentaries, critiques, and annotations.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
The original moment of creation, the act that brings a work into existence, might appear to be singular act, but the published work is merely a snapshot, a flash, an instance preserved in some rigid form. (The rendering of a living growing thing into a rigid commodity.) The original becomes encased, bound in a straightjacket. I am drawn to texts where multiple versions are available, to texts that spill beyond the borders of their published, crystalline forms. How can we tell where the borders are that separate one work from another?</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<br />
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Near the end of Wieseltier’s essay he writes about the digitization and electronic dissemination of texts. Assuming that these texts will be available to all (not a guaranteed assumption since the capitalist model doesn’t usually involve giving anything away for free without some promise of future profit at the expense of the user) we will need people who are skilled readers, experienced translators, insightful critics, and hard-working commentators, to keep these texts alive. Preservation of a text in a certain form doesn’t guarantee the life of a text. Texts must be written and rewritten in each generation. This is the work of the humanities that Wieseltier is talking about in “Among the Disrupted.” Our task as translators of our literary life is to get at the substance of a text, to transform it, to restate it. And that task is an active one, one that requires ongoing labor, the labor of reading and writing and, most importantly, thinking. Thinking, as Mallarmé says (quoted in Benjamin’s essay, “The Task of the Translator”), is writing, but without the apparatus. Our writing machines demand from us but one thing: thought.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-77057177993636102782015-02-08T06:41:00.000-05:002015-02-08T06:41:10.831-05:00The beautiful struggle<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
I haven’t written about soccer in quite a while, not because I didn’t have anything to say, but because I didn’t want to just be a “first responder.” (Have you read <a href="http://www.nytimes.com/2015/01/18/books/review/among-the-disrupted.html?_r=0">Leon Wieseltier’s essay</a> yet?) Given that I am a net receiver of news about the soccer world, the best I could do is just add my instinctive-Marxist overlay, a peculiar reading of events grounded in localism and a critique of capitalist greed. What is modern soccer if it’s not a product of the culture industry? We spectators are being sold an entertainment product. How can we resist?</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Really, I’ve been wanting to write some long form essays on soccer. Back in December I went through all my notes on soccer from the last three years (“Footnotes”) and assembled them in to a single document. These notes were supposed to form the basis for three possible books on soccer: (1) a guide to soccer in America, (2) an introduction to the New York Cosmos for the modern fan, and (3) a first hand account of the life and experiences of a youth soccer coach. Which, if any of these books, need to be written?</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Today, both the US men’s and women’s national teams play friendly matches. I’ll watch both later, after my coaching duties are complete. My boys team plays an indoor match at one o’clock. Then we have practice later in the afternoon. I’ll be ready to settle in for an evening of diversion after that.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
My boys team hasn’t been very successful, if you measure success by increments in the win column. But, as Doctor Pasavento says, there’s value in learning how to lose with dignity. Losing is more interesting than winning. For the spectator who is engaged in the struggle, all we ask for is the best effort of the players on the field. The fan who supports a team that wins doesn’t get to experience the full meaning of being a <i>supporter</i>.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<br />
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Recently, I read an essay by Tom McCarthy in the <i>London Review of Books</i> where he examines the meaning of the terms <i>reality</i>, <i>realism</i>, and <i>the real</i> in the context of writing fiction. Something he wrote made me think about the ball in a soccer match. The players on the pitch are like dancers, the characters in a 90 minute improvised drama. But what is the ball? This round object is that which gives meaning and intention to the coordinated movements of the players. The ball is <i>the real</i>; it’s reality’s proxy in the drama. The moment at which the ball penetrates(!) the goal is the moment of catharsis, of ecstasy or of anguish. Remove the ball from the pitch and what are we left with? Just the dance, the movement of the human body. Insert the ball and the struggle begins. That’s when the struggle becomes beautiful.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-86900120691944124652015-02-07T15:14:00.000-05:002015-02-07T15:14:28.550-05:00Brewing up a revolution<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
The word “drafts” in the title for this blog refers not only to the various versions or revisions of a text, but to a writer / thinker’s favorite pass time: drinking. The connection between writing and drinking has been well-documented. Many writers have been as famous for their drinking habits as for what they’ve written (F. Scott Fitzgerald and Hemingway come immediately to mind — and Kerouac of course who managed to kill himself off at the ripe old age of 47 from the complications of over-indulging).</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Another enthusiastic drinker was none other than Karl Marx.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
As it happened, Marx was no stranger to alehouses either. He was a co-president of the Trier Tavern Club, a society of about thirty university students from his home town whose main ambition was to get drunk as frequently and riotously as possible: it was after one of their revels that young Karl found himself detained for twenty-four hours, though the imprisonment did not prevent his chums from bringing him yet more booze and packs of playing cards to ease his sentence.</blockquote>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
This is from the first chapter of Francis Wheen’s <i>Karl Marx: A Life</i>.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Last Saturday, our brewery hosted its Sixth Annual Long Island Nano(brewery) Cask Festival. It’s a small craft beer festival that feels more like a gathering of friends. Because our brewery and other nanobreweries are small, we tend not to be in competition with each other. And most of us brew because we love good beer and want to share that goodness with others. Our focus is more certainly not on following the capitalist model. Our small businesses are mostly run like worker-owned cooperatives.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTvQlADMvhcaqwkF6FnCJKtv9gqTDMZ5PTGiqkh0hUxAWG12iLIse6nCxflIKmGK4x4USTW0B9xaCzG0DoxMc4Ykp_ythdBXOPM5AuclBbcIbz9t7UF1VwUrZO0IkBn39i5sRQiw/s1600/brewers-collective.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTvQlADMvhcaqwkF6FnCJKtv9gqTDMZ5PTGiqkh0hUxAWG12iLIse6nCxflIKmGK4x4USTW0B9xaCzG0DoxMc4Ykp_ythdBXOPM5AuclBbcIbz9t7UF1VwUrZO0IkBn39i5sRQiw/s1600/brewers-collective.jpg" /></a></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
This year we had the fine folks from <a href="http://stage.thebrewerscollective.com/">The Brewer’s Collective</a> at the festival. Their logo communicates exactly what they are about. From their table at the festival I took a couple of their stickers and put one on one of my notebooks. (I have another notebook with a “Read. Write. Revolt.” sticker.)</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Brewing your own beer is simple and fun. But it’s even more fun to brew with a friend. And more fun to brew with nine friends. Mike and I started brewing together more than ten years ago and we continued to bring more and more of our friends in to lend a hand on brew day. Everyone would get to take a keg home. Today, now that we are licensed and selling beer to the public, we make a lot more beer, but we still try to operate in a collective fashion. Our on-going collaboration with Secret Engine Brewing Company is just one example of how we are trying to build a communal culture. The lonely capitalist might wish to crush all competition and subjugate and alienate an army of underpaid workers to accomplish that antisocial goal, but not us! We aren’t capitalists. We are artists. We are artisans. We are the collective. We’re in this life to do good, to respect our fellows, to make the world a better place.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<br />
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
If you want to be part of the revolution, brew your own beer. And while you’re at it. Teach your neighbor to brew. Brew together.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-78330124457803509492015-02-06T05:44:00.002-05:002015-02-06T05:44:56.722-05:00Disrupted<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
My friend Johan sent me a copy of Leon Wieseltier’s essay which appeared in the 7 January 2015 <i>New York Times Book Review</i> titled “<a href="http://www.nytimes.com/2015/01/18/books/review/among-the-disrupted.html?_r=0">Among the Disrupted</a>”. Yesterday morning, I finally got around to opening the attachment. A ten minute read, it said at the top. Half-an-hour later I was tempted to fire up the word processor and write an essay of my own. No, don’t do it, I thought. Not yet. Slow down. Think first, write later. What’s the hurry? Why the rush to blog? I don’t work in a “silent sweatshop” where “words cannot wait for thoughts.” If I’m going to give my best response to Wieseltier’s essay, then I shouldn’t give my <i>first response</i>. In the writing life, there is no extra credit for being a first responder.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
While I’m sure I’ve seen Leon Wieseltier’s name before — I’ve probably even read some of his work in the past — I’ll admit that his is not a name I carry around in my head, so I had to Google him just to see who it was that I was agreeing with. Immediately, I discovered that Wieseltier is the former literary editor of <i>The New Republic</i>, a periodical I haven’t thought about in more than ten years. The “news” was that Wieseltier had recently resigned the editorship he’d held for thirtyish years over “managerial disagreements.” I suppose I could dig a little deeper and find out what the story is, but I am more interested in the content of Wieseltier’s recent essay, than his recent career moves (though perhaps there is some connection between the two). Scanning the list of “hits” I saw a link to an article in the <i>New York Observer</i>, a periodical that I used to read regularly, from the 1990s up until about 2005. It was in the pages of the <i>Observer</i> that I learned about the launch of <i>n+1</i>, which has become my “go-to” journal covering the literary and intellectual scene. What did the <i>Observer</i> have to say about Wieseltier’s essay?</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
The piece in the <i>New York Observer</i> is by Matthew Kassel (who?) and bears the provocative title “<a href="http://observer.com/2015/01/what-was-leon-wieseltier-thinking/">What was Leon Wieseltier thinking?</a>”. Kassel describes Wieseltier’s essay as a “seemingly incomprehensible rant against technology.” Kassel suggests that Wieseltier’s essay is just “the point of view of a bookish old man feeling threatened by the prospect of technological change.” Scratching my head, I wondered if Kassel and I had read the same essay.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Reading Kassel’s short article I couldn’t help but recall Wieseltier’s words about “journalistic institutions” transformed into “silent sweatshops.” Perhaps Kassel was writing under a deadline and he just didn’t have time for thought to catch up with his words. (The poor boy.)</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
What is valuable about Kassel’s piece is that it reports Mark Grief’s reaction to Wieseltier’s essay — a reaction more nuanced than Kassel’s. (Mark Grief of a founding and contributing editor at <i>n+1</i>. Grief’s recently published book, <i>The Age of the Crisis of Man: Thought and Fiction in America, 1933-1973</i>, is briefly mentioned by Wieseltier in his essay. And I believe that Wieseltier’s reaction to Grief might be worth deeper consideration. Perhaps I’ll return to this later, in a future post.) But more importantly, Kassel’s chirping cynicism shook me out of my quiet confidence. Had I read Wieseltier’s essay carefully enough? Did I miss something? Had I imposed my own peculiar reading on a flawed text? Kassel found Wieseltier’s essay “seemingly incomprehensible.” How was it possible then, that it seem so comprehensible to me? An image of a naked emperor came to mind.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
If I’d been led down the primrose path by Wieseltier, I certainly wanted to find out how he’d managed the trick. Time to roll up the sleeves and dig back into the essay. Get the hands dirty. Read it again, I said to myself. Look for the flaws, the inherent incoherence, the wooly thinking.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
I’ve spent the whole morning going through Wieseltier’s essay again and reading the various (first) responses I could find online. (See for example <a href="http://www.nytimes.com/2015/02/01/books/review/letters-among-the-disrupted.html?_r=0">the “Letters” section</a> of the New York Times.) What I’ve discovered is that it doesn’t seem like anyone has actually read Wieseltier’s essay. They might have looked at the words, but have then really <i>read</i> them? To read with a view to understand? Reading these responses leaves me with the impression that the essay was just an excuse for the first-responder to say whatever they felt like saying whether it had any relevance to Wieseltier’s thesis or not. The critics appear to have willingly reached for the wrong end of the stick. Even the people who supported Wieseltier’s words appeared to defend him because his thesis resonated with a pet view of their own. The exchanges I saw on Twitter were <i>truly</i> incomprehensible. But perhaps that is because I too am a bookish old man who feels threatened by the prospect of technological change.</div>
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px; min-height: 15px;">
<br /></div>
<br />
<div style="color: #444444; font-family: Georgia; font-size: 13px;">
Alright. What have I (we?) learned from this rereading and the wider reading of the first-responders? I’ve said nothing about the content of Wieseltier’s essay. If we are going to dig more deeply, then we must engage in a little, old fashioned commentary. Are you up for that?</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-58379429087667378982015-01-28T13:15:00.001-05:002015-01-28T13:15:54.525-05:00New York localWhile I read that many were underwhelmed by Juno, the blizzard of 2015, its leavings occupied my attention for most of yesterday. Our house must be the point where all the snow in the neighborhood collects.<br />
<br />
Having shoveled out yesterday, this morning, I woke early and went down to the brewery, crunching through the foot-thick layer of white till my feet were numb with cold. Mike and Other Mike were already hard at work on our new New York Saison, a beer brewed from locally grown and sourced ingredients. Everything in this beer is 100% New York.<br />
<br />
While the Mikes worked on that, I busied myself with kegging Sixty-Seven, a Saison Brune, which Secret Engine will be releasing in craft beer establishments across Brooklyn and Manhattan. The beer is named after the address where Mike Mare developed the recipe.<br />
<br />
Coming up this weekend is our annual (fifth? sixth?) Long Island Nano Cask Fest. We will start pouring at 1 pm. “Nano” here refers to nanobrewery. We are trying to limit participation in this festival to true Long Island nanobreweries and there’s quite a few now. Given the number of breweries we are able to be more selective this year and hopefully in years to come there will be some kind of friendly, but heated competition to get a beer selected for inclusion in this small festival.<br />
<br />
Our focus has always been on the small and the local. Which is why we are trying to brew with mostly New York grown and sourced ingredients. Still, the economic incentive is small since locally grown grain and hops are way more expensive than the industrially produced variety. You could say that we are subsidizing these all-local beers (taking a loss), but our collective brewing project isn’t (and never has been) a capitalist venture. People and the joy of living are more important than any amount of money.<br />
<br />
We hope you are able to join us this Saturday for a wonderful little festival. Details are on our <a href="http://beer.donavanhall.net/rpab/">web site</a>.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-26391235809241050802015-01-26T09:58:00.001-05:002015-01-26T09:58:28.187-05:00Löwy on BensaïdA few months ago I started reading Daniel Bensaïd’s memoir, <i>An Impatient Life</i>. Rasan recommended the book and teased me by pointing out that Bensaïd makes reference to Éric Rohmer, Alain Robbe-Grillet, Marguarite Duras, Marcel Proust (of course), and many other figures.<br /><br />Excited to be adding to my knowledge of the modern French Left, I started reading <i>An Impatient Life</i> but I really struggled to find some kind of handhold. This is not a beginner text for someone curious about radical politics in twentieth century France. Instead, it’s an account for those who already know the history well, but desire to take stock, or reassess the path of the journey. Rasan kept telling me to stick with it and I would soon get to parts of the book that I could sink my teeth into.<br /><br />I changed my approach to the book. I read it like a novel. That was good for another couple of chapters. Rasan, who was by now hundreds of pages ahead of me, told me about Bensaïd’s view of Walter Benjamin and that led us both to Michael Löwy’s <i>Fire Alarm</i>, a talmudic-style commentary on Walter Benjamin’s <i>Theses “On the Concept of History”.</i> Reading and discussing <i>Fire Alarm</i> has preoccupied Rasan and me for the last couple of weeks.<br /><br />Last night, I was looking for a copy of Bensaïd’s <i>Walter Benjamin, sentinelle messianique: À la gauche du possible</i>. I don’t think it’s been translated into English, so I’ve ordered the French original (which shipped today). During my search, I turned up a few interesting articles on Bensaïd including <a href="http://www.solidarity-us.org/node/2695" target="_blank">the obituary</a> that Michael Löwy wrote for <i>Against the Current</i>. The short article is worth reading and provides an essential overview of Bensaïd’s intellectual career. Near the conclusion Löwy writes:<br />
<blockquote class="tr_bq">
Among all of Bensaïd’s contributions to the renewal of Marxism, the most important, in my eyes, is his radical break with the positivist, determinist and fatalist ideology of inevitable Progress that so heavily weighed on “orthodox” Marxism, particularly in France. His re-reading of Marx, with the help of the 19th-century revolutionary Auguste Blanqui and 20th-century philosopher Walter Benjamin, led him to understand history as a series of crossroads and bifurcations; a field of possibilities whose issue is unpredictable. Class struggle is central in the historical process, but its result is uncertain, and implies a part of contingency.</blockquote>
<br />Of course, this contingency is a central message in Löwy’s <i>Fire Alarm</i> and his reading of Benjamin’s <i>Theses</i>. The future utopia, the Kingdom of God, is not guaranteed or inevitable. Marxists and people of faith (Christians, Jews, and Muslims) should not sit around and wait for the intervention of History or God to bring about the Kingdom. If there is to be a Second Coming, then it’s up to us to make it happen.<br />
<blockquote class="tr_bq">
The revolutionary is therefore a human being who doubts, an individual who puts an absolute energy at the service of relative certainties — in other terms, someone who tries, obstinately, to practice that imperative requirement called for by Walter Benjamin in his last writing, the <i>Theses “On the concept of history”</i> (1940): to brush history against the grain.</blockquote>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-75178612389330708092015-01-21T08:42:00.002-05:002015-01-21T08:43:15.515-05:00The Angel of HistoryWalter Benjamin’s vision of the Angel of History was inspired by a painting by Paul Klee, “Angelus Novus.”<br />
<br />
<blockquote class="tr_bq">
A Klee painting named ‘Angelus Novus’ shows an angel looking as though he is about to move away from something he is fixedly contemplating. His eyes are staring, his mouth is open, his wings are spread. This is how one pictures the angel of history. His face is turned toward the past. Where we perceive a chain of events, he sees one single catastrophe which keeps piling wreckage and hurls it in front of his feet. The angel would like to stay, awaken the dead, and make whole what has been smashed. But a storm is blowing in from Paradise; it has got caught in his wings with such a violence that the angel can no longer close them. The storm irresistibly propels him into the future to which his back is turned, while the pile of debris before him grows skyward. This storm is what we call progress. </blockquote>
<br />
This quotation is from Thesis IX in Benjamin’s “On the Concept of History” (<a href="http://www.sfu.ca/~andrewf/CONCEPT2.html" target="_blank">the full text</a> is available on various web sites).<br />
<br />
While researching Cy Twombly's <i>Treatise on the Veil (Second Version)</i> I chanced across a quotation from Paul Klee which I used as the title for my first “scribble drawing”: <i>Writing and drawing are fundamentally the same</i>.<br />
<br />
Through Twombly, I made the connection between my writing / drawing act, Klee’s angel, and Benjamin’s vision of history.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://donavanhall.net/images/drawings/angelus-novus.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://donavanhall.net/images/drawings/angelus-novus.jpg" height="320" width="240" /></a></div>
<br />
For my first drawing I made use of only charcoal black. Because Klee’s angel painting is color, I decided to experiment with a few of my colored pencils. Yellow did not produce the desired effect. At the end of the drawing process I still felt like I needed some charcoal black to lend a degree of seriousness to the painting that a fully colored rendering seemed to lack.<br />
<br />
Obviously, Klee wasn’t thinking about Benjamin’s vision of the Angel of History, so my drawing expresses an expanded context and possibly an explicit rendering of the storm of progress in the form of the charcoal black that seems to hover above each of the angel’s wings.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9009562.post-72802943552607273952015-01-19T17:18:00.000-05:002015-01-19T17:18:38.905-05:00Writing & drawingOn Saturday, I went by the Morgan Library to see Cy Twombly’s <i>Treatise on the Veil (Second Version)</i>, together with twelve of his “drawings” which are related to the <i>Treatise</i>.<br />
<br />
Cy Twombly’s work has stuck (like gum on the bottom of my shoe, I keep noticing it) with me ever since I saw <i>The Italians</i> at MoMA back in 2001. For more than ten years (off and on) I’ve written about Twombly’s drawings and paintings — not in the way that an art critic would write about art, but the way a man with a piece of food stuck between his teeth tries to dislodge the speck of food with his tongue (but it won’t dislodge).<br />
<br />
I spent about 45 minutes at the Morgan Library with Twombly’s <i>Treatise on the Veil (Second Version)</i> and took down several pages of notes which I plan on expanding in the coming days for a writing project I started (restarted?) last month.<br />
<br />
Today, I was reading Richard Leeman’s book on Cy Twombly and found a quote by Paul Klee:<br />
<br />
<blockquote class="tr_bq">
Writing and drawing are fundamentally the same.</blockquote>
<br />
I heard that said about handwriting (something I do regularly, into bound notebooks, onto lined paper with an ink pen), but Paul Klee’s statement could be understood more broadly. I’m a writer; therefore, I am a drawer. I decided to test the hypothesis.<br />
<br />
In the space about fifteen minutes I made three drawings inspired by Twombly’s scribble phase and by Paul Klee’s <i>Angelus Novus</i>.<br />
<br />
Patrick asked me what I was doing: Pop, why are you scribbling into a notebook with your eyes closed?<br />
<br />
Good question.<br />
<br />
As I justified my experiment, the thought came to me that this is actually an interesting project: to draw in this way and to record my thoughts along the way. I took a photograph of the first drawing.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://donavanhall.net/images/drawings/writing+drawing.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://donavanhall.net/images/drawings/writing+drawing.jpg" height="320" width="240" /></a></div>
<br />
I’d read that in the 1950s when Twombly was in the Army, he would draw at night, in the dark, so that he couldn’t see what he was doing. So the eye was useless to him. The drawing was the function of the hand. To make this drawing, I closed my eyes and used my right hand. I opened my eyes a few times just to check my progress. Then stopped when I thought the drawing was done.<br />
<br />
The whole process took just under a minute. I realized immediately that I could fill an entire notebook with such scribbling in an afternoon. Good or bad? (Art in the age of mechanical reproduction?) Will it be necessary to impose limits on my production of such drawings?<br />
<br />
Patrick had a good question. Pop, why is that when you draw in your notebook it looks like a five year old did it, but they hang Cy Twombly’s scribble-drawings in a museum?<br />
<br />
Good question.<br />
<br />
This is just the beginning of that inquiry.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02623092816110216513noreply@blogger.com0